こんにちは。リファイン草津のkyoです。
今日は久しぶりに、日本に住む外国の方に向けたリフォームのアイデアです。
Hello. This is kyo from Refine Kusatsu. Today, I’m sharing some renovation ideas for foreign residents in Japan-something I haven’t done in a while.
日本のごみの分別ってむずかしいと感じたことはありませんか?
Have you ever felt that sorting garbage in Japan is difficult?
先日知り合ったシンガポール人の方に、日本に住み始めて驚いたことは何ですか?と尋ねたところ、こんな返事が返ってきました。「ごみの分別がややこしくてびっくりしました💦」
The other day, I asked a Singaporean I recently met what surprised her most about living in Japan, she replied, “I was shocked by how complicated the garbage sorting system is.”
初めて日本に住み始めた時、多くの外国の方々が驚くのが「ごみの分別のルールの細かさ」だそうです。可燃ごみ、不燃ごみ、資源ごみ、ペットボトルに缶、びん…地域によって分け方も違って、戸惑うことも多いでしょうね。
When foreigners first move to Japan, many are surprised by how detailed the garbage sorting rules are. Burnable waste, non-burnable waste, recyclable waste, PET bottles…The rules can vary depending on the area, which often leads to confusion.
「出し方がわからない…」がストレスになる前に
Don’t Let “I don’t Know How to Throw This Away” Stress You Out
ごみの分別は、毎日の生活に欠かせないもの。でも、うまく整理できていないと「このごみ、どこに入れるんだっけ?」と悩んでしまうことも…。忙しい朝なんかは、そんな小さなことがストレスになってしまいますよね💧
Garbage sorting is part of everyday life, but if your kitchen isn’t organized for it, you might find yourself pausing and wondering,”Which bin does this go into?” -especially during mornings, this can be a small but persistent stress.
分けるためには、まず”置き場”を決めよう
Start with Designating Place for Each Type Waste
ごみの分別を楽にする第一歩は、種類ごとの”ごみの居場所”を作ってあげること。キッチンの限られたスペースでも、スリムなごみ箱を並べたり、棚の下に引き出し式のボックスを入れたりすることで、しっかり分けられます。
The first step to easier garbage sorting is to create a “home” for each type of waste. Even in a small kitchen, you can set up slim trash bins or pull-out boxes under the counter to sore everything neatly.
見せない収納が、気持ちをすっきりさせる
Hidden Storage Keeps the Mind and Kitchen Clear
ごみが丸見えだと、生活感が出てしまいがち。フタ付きの収納ボックスや、シンク下に隠せるタイプのごみ箱を使えば、見た目もすっきりします。最近では、ごみ箱そのものがインテリアになじむデザインのものも増えています。
Visible trash bins can make the kitchen feel messy or too”lived in” By using covered bins or placing trash containers under the sink, you can keep the area looking tidy. These days, many trash bins are designed blend in with modern interiors.
おすすめはパナソニックキッチンSクラスのカップボードに付属したごみ箱収納⇩⇩⇩
We recommend the trash bin storage included with the Panasonic Kitchen S-class cupboard.

出典:PanasonicキッチンSクラス カップボード
パナソニックキッチンSクラスのカタログはこちら⇩
Panasonic Kitchen S-Class Catalog is available here⇩
https://esctlg.panasonic.biz/iportal/oc.do?c=QSCT1A24&p=1&v=PEWJ0001&d=activeOut
ラベリングで迷わない
Labeling Helps You Never Get Confused
どれが何のごみ箱かすぐにわかるように、文字やイラストでラベルを貼るのもおすすめです。とくに家族が多い場合や、来客がある家庭では、ラベルがあるだけで「これ合ってる?」と聞かれる回数が減ります。
Labeling each bin with text or pictures is a great way to make sorting easier, This is especially helpful if you have a large family or guests-labels can reduce how often people ask, “Is this the right one?”
便利グッズを使ってもっと簡単に
Use Smart Tools to Make Sorting Even Easier
最近では100円ショップでも、ごみの分別に役立つグッズが充実しています。分別用のシール、袋をひっかけるスタンド、キャスター付きのごみ箱など、手軽に取り入れられるアイテムで、キッチンのごみ整理がもっとスムーズになります。
Even 100-yen shop now offer lots of useful tools for waste sorting. From sorting stickers to bag-hanging stands and trash bins with wheels. These affordable items can make your kitchen cleaner and your sorting routine much smoother.
整理されたキッチンで心も軽やかに
A Well Organized Kitchen Brings Peace of Mind
ごみ分別の仕組みが整っていると、キッチンに立った時の心も整います。「片付いている」という感覚は、小さな安心や満足感にもつながりますよね♪ 毎日使う場所だからこそ、気持ちよく過ごせる空間にしたいものです☺
When your garbage sorting system is in place, being in the kitchen becomes more enjoyable. That sense of “everything is in order” brings small but meaningful peace of mind. Since the kitchen is used every day, it’s worth making it a space where you feel good.
まとめ:少しの工夫で毎日がもっと快適に
In Summary:A Little Organization Makes Daily Life Easier
ごみ分別は、正直面倒だと感じると思います。でも、収納を少し工夫するだけで、その負担はかなり軽くなると思います。自分の暮らしに合ったスタイルを見つけて、心地よいお家づくりを楽しんでいただけたら…と思います♪
Sorting garbage may feel troublesome at times, but with just a few clever storage ideas, it can become much easier. Find a system that fits your lifestyle and enjoy creating a more comfortable kitchen space.
—————————–Refine Information———————————-
***お問い合わせ***
守山市守山3丁目2-33
TEL:0120-077-528
※電話発信ボタンを3回以上タップしますと誤発信防止の表示がされます。
お電話される際は「通話を許可」または「許可する」をお選びください。
草津市野村2丁目10-26
ホワイトビル1階A
TEL:0120-115-932
※電話発信ボタンを3回以上タップしますと誤発信防止の表示がされます。
お電話される際は「通話を許可」または「許可する」をお選びください。
近江八幡市鷹飼町北3丁目7-9
ルミナスB.L.D 1階
TEL:0120-39-8735
※電話発信ボタンを3回以上タップしますと誤発信防止の表示がされます。
お電話される際は「通話を許可」または「許可する」をお選びください。

